sábado, 21 de maio de 2011

VÍDEO 1: PORTUÑOL

Vas a ver un anuncio televisivo argentino de una compañía telefónica, 
en el que un argentino hace una llamada a Brasil para reservar 
una habitación en un hotel.
1 - ¿Crees que así como los brasileños suelen creer que se pueden 
comunicar en español sin estudiarlo, los argentinos también creen 
lo mismo con respecto al portugués?
2 - Es común que muchos brasileños formulen reglas para hablar 
español sin conocerlo bien. Por ejemplo: creen que en lugar de la 
“O” del portugués basta con poner “UE” y se tiene a palabra en 
español. Así, inventan cosas como “Cueca-cuela”, “puebre”, etc.
¿Y los hispanohablantes? 
¿Qué reglas se imaginarán para hablar portugués? 
Ahora mira el vídeo y comprueba tus reflexiones.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Deixe aqui seu comentário sobre este post!